В русском языке для инопланетных разумных существ используется слово “пришелец”, т.е. пришлый, тот, который пришёл. Интересно, в каких-нибудь языках для той же надобности используется “тот, который приплыл”? Такой формы можно было бы ожидать в языках островных народов. Лингвисты, ау!
upd
Когда я был маленький, я считал слово “туземец” иностранным.
Cross-posted from ZLog
Причем не только когда они пришли, но и когда к ним пришли? Не верю.
Два дня думал над твоим возражением, но так и не понял, чему ты не веришь.
Прилетают земляне на другую планету, смотрят – а на ней пришельцы живут, что ли?
А. Конечно же имелись в виду те, которым на месте, на родной планете, не сидится.