(Навеяно постом И.Ганди)
Не знаю, как в других языках, но в русском метрическая система до сих пор воспринимается как нечто официальное и формальное. Основание для такого вывода: практическое отсутствие разговорных сокращений для мер веса и длинны. Только килограмм, пожалуй, удостоился сокращения: “кило”, “кил”.
Для приблизительной оценки, например, роста гораздо было бы удобнее оперировать дециметрами, но ведь не оперируют! Никто не говорит – его рост примерно “18 децов”, скорее скажут – “6 футов”.
Ну и использование “старорежимных” вёрст, “чужережимных” футов, “внережимных” шагов, размахов и обхватов тоже о чём-то говорит.
Cross-posted from ZLog
Совершенно по-другому воспринимаю. Из старых мер жив сам по себе (с хорошей точностью) разве что пуд. Дюйм помер было, но ожил через импортную технику. Все остальные — только в приблизительном смысле, через привязку к метрическим или к предметам.
По убыванию определенности (субъективно, по воспоминаниям до переезда):
— пуд (16 кг)
— дюйм (2,5 см), линия (в 10 раз меньше)
— верста (чуть больше 1 км)
— сажень (2 метра с чем-то)
— фунт (обобщенный), аршин — точность 10%
— фут, миля (обобщенная), пядь, ведро, бутылка, ярд, локоть — точность 20%
— вершок, унция, десятина, баррель, акр, стадий, талант, пинта, галлон, золотник, карат, лье, бушель… — тут запросто можно было промахнуться в разы и на порядки
— гарнец, берковец — нет уверенности даже в том, что ими измеряется
🙂 А “пять минут от метро”, “два часа на машине”, “двое суток на поезде” откуда тогда? Чего бы не сказать метров 500, или “км 120”, или 2457 км?
И опять же про рост: я почти не слышал, чтобы кто-то описывал чужой рост в метрах и сантиметрах. Обычно или рукой показывают, или с собой сравнивают: “на голову выше” и тд.
Большие расстояния (ранее преодоленные) по времени прикидывать — это как раз естественно. А вот в новом месте, ориентируясь только по зрению, так не скажешь.
В чем-то аналогичная история для сыпучих и т. п. грузов: после доставки естественнее измеряются “в мешках” или “в машинах”, а сами по себе — на вес.
Рост в метрах-сантиметрах — почему, часто говорят (говорили?). “Метр семьдесят”, “под два метра” и т. п. А вот в футах вообще ни от кого в СССР/РФ измерения не слышал.
Ну в данном случае я футы не с метрами сравнивал, а дециметрами. В дециметрах я вообще никогда про рост не слыхал, ни про свой, ни про чужой.
На самом деле потребность в некоей общей и простой системе следует из разделения труда: чтобы болты, которые делают на одном конце города (страны, мира), без проблем вкручивались в гайки из другого конца города. К удобству человеческого восприятия это никак не относится.
Но особенно меня умиляют одновременное обвинение американцев в тупости и амриканских мер в сложности.